Translation of "sedile posteriore della" in English


How to use "sedile posteriore della" in sentences:

Portala sul sedile posteriore della tua macchina, non m'interessa.
Get her in the backseat of your car. I don't care.
Una nota più triste: Pizza Margherita, celebre mezzo uomo e mezzo pizza, è stato trovato morto sul sedile posteriore della sua limousine.
On a sadder note, Pizza The Hutt, famed half-man, half-pizza, was found dead earlier today in the back seat of his stretch limo
Quei noiosi, goffi tentativi sul sedile posteriore della macchina, mentre tu non sognavi altro che di fuggire, andare via, e di arrivare fino all'FBI.
All those tedious, sticky fumblings in the back seats of cars, while you could only dream of getting out, getting anywhere, getting all the way to the FBI.
Vai nel sedile posteriore della mia macchina e distenditi a terra.
Get in the backseat and lie on the floor.
Quindi c'e'... qualche motivo in particolare, per cui sei sul sedile posteriore della mia macchina?
So, any particular reason why you're hanging out in the back of my car?
Pensavo di dovermi mettere nudo nel sedile posteriore della tua macchina per farmi notare.
I thought I was gonna have to hide butt naked in your back seat to get your attention.
Oh, merda, è laggiù, sul sedile posteriore della macchina con Gruza.
Oh, well, shit, that's him right there, in the back of the car with Gruz.
Il sedile posteriore della mia auto fa molto vecchio, e veloce.
Back seat of my car got real old, real fast.
Saltiamo il ballo e andiamo direttamente sul sedile posteriore della limousine.
Let's skip the prom and go straight to the back of the limo, come on.
Bud Dearborne e Andy Bellefleur gli hanno fatto delle domande, e poi l'hanno messo sul sedile posteriore della volante.
Bud Dearborne and Andy Bellefleur they asked him some questions and then they just threw him in the back of the squad car.
L'altro giorno ho fatto sesso con questa ragazza sul sedile posteriore della station wagon di suo padre.
I had sex with this girl in the back of her father's station wagon the other day.
E tua madre cerco' di farmi credere che per lei non ci sarebbero stati problemi a partorirti nel sedile posteriore della macchina sull'autostrada Pacific Coast, ma io sapevo che sarei svenuto, sai, come feci quando nacque Amy.
And your mother tried to pretend that it would be fine with her if she had you in the backseat of the car on Pacific Coast Highway, but I figured I'd pass out - you know, like I did when Amy was born.
Ti dispiacerebbe spiegarmi dal sedile posteriore della tua auto chiusa a chiave?
Would you mind explaining to me how a handcuffed criminal escapes custody from the back of your locked car?
Gli piaceva averti sul sedile posteriore della sua auto.
He liked you on the back seat of his car.
Ma è Kim che mi scoperò proprio sul sedile posteriore della mia auto.
But it's Kim I'm going to fuck right in the back seat of my car.
Non sul sedile posteriore della tua auto.
Not the backseat of your car.
Sì, è stata presentata in il sedile posteriore della macchina.
Yeah, it was lodged in the back seat of the car.
nel sedile posteriore della tua auto?
In the back seat of your car? - She did that?
Quello che io volevo, era un capo cheerleader che non avrebbe dovuto sollevare le gambe fin dietro le orecchie, sul sedile posteriore della prima station wagon che e' riuscita a forzare, buttando via ogni possibilita' che potesse avere nella sua vita.
Well, what I wanted was a head cheerleader who wasn't going To hoist her legs behind her ears in the backseat Of the first station wagon she could jimmy open,
C'e', dormiro' sulla macchia invece che sul sedile posteriore della mia auto.
There is, I'll just sleep on the stain instead of the back seat of my car.
Hai sprecato dieci minuti con un potenziale caso di ipotermia sul sedile posteriore della tua auto di pattuglia, solo per vedermi?
You spent an extra 10 minutes with a potential hypothermia victim in the back of your squad car just so you could see me?
Una di loro potrebbe finire sul sedile posteriore della sua auto.
One of them could end up in the backseat of her car.
Bracciale del Bar 220, ritrovato sul sedile posteriore della Town Car del suo autista.
Wristband from Bar 220, recovered from the backseat of your driver's Town Car.
Vuoi passare il resto della giornata sul sedile posteriore della mia macchina?
You want to ride around in the backseat of my car the rest of the day?
Lo ha fatto accostare, ed è stato aggredito da un uomo che somiglia all'Agente Zagar, che lo ha ammanettato alla grata del sedile posteriore della macchina di servizio, lasciandolo lì.
He pulled him over, he gets jumped by a guy resembling Agent Zagar, who then cuffs him to the cage in the backseat of the patrol car, leaves him there.
I bambini sotto i 4 anni di età devono essere trasportati in una sedia speciale sul sedile posteriore della vettura.
Children under 4 years of age must be transported in a special chair in the back seat of the car.
Sul sedile posteriore della mia macchina.
You're in the back of my car.
Cosi' un giorno gli getto un paio di mutandine davanti e dico che le ho trovate nel sedile posteriore della sua auto, e se non mi da 10 dollari, lo dico alla mamma.
So one day, I threw a pair of panties at him and told him I found them in the back seat of his car, and unless he paid me ten bucks, I was gonna tell Mom.
Crane... la prima vittima e' stata ritrovata sul sedile posteriore della sua auto.
Crane... The first victim was found in the back seat of his own car.
Chi va nel sedile posteriore della propria auto?
Who gets in the back seat of their own car?
Sto sul sedile posteriore della macchina in pigiama.
And I'm in my pajamas in the backseat of the car.
E' sul sedile posteriore della mia macchina.
Got her in the back of my car.
E qui, sul sedile posteriore della macchina, con una pistola puntata alla testa.
And here, in the back seat of the car with a gun to his head.
Eravate tu e Sheila Bodden che cavalcavate nel sedile posteriore della nostra auto.
That was you and Sheila Bodden humping it up in the back of our car.
E quando si e' svegliata 10 minuti dopo nel sedile posteriore della sua macchina, cos'ha visto?
And waking up after ten minutes in the back seat of your car, what did you see?
Quand'ero un agente, i suoi figli Marcus and Rudy capitavano spesso sul sedile posteriore della volante.
When I was a uniform, his sons Marcus and Rudy were frequent flyers in the back of my squad car.
Oppure, puoi non darmele... ed io faro' esattamente quello che ti aspetti da un pazzoide seduto sul sedile posteriore della tua auto.
Or you can not give them to me... And I can do exactly what you'd expect a crazy guy in your back seat to do to you.
Mi hai lasciata sul sedile posteriore della tua auto!
You left me in the back seat of your car!
E' proprio li'. Ammanettato, nel sedile posteriore della mia macchina.
He's right there, handcuffed in the backseat of my car.
Beh, voglio sapere cosa ci facevi nel sedile posteriore della mia macchina.
Well, I want to know what you were doing in the backseat of my car.
E a proposito, forse ho vomitato sul sedile posteriore della tua macchina questa mattina.
And by the way, I may or may not have puked in the backseat of your car on the ride in this morning.
Ed io... sono vicina ai 30 con un seggiolino sul sedile posteriore della mia Bentley e nessun amico intimo o famigliare con cui... parlare seriamente.
And me, I am in my late mid-20s with a car seat in the back of my Bentley and no close friends or family really to speak of.
Un giorno sei innamorato perso, quello dopo ripeschi i tuoi vestiti dalla vaschetta per gli uccelli e dormi nel sedile posteriore della tua Buick Skylark.
One day you're madly in love, the next day you're fishing your clothes out of the birdbath and sleeping in the backseat of your Buick Skylark.
Sul sedile posteriore della mia macchina
In the back of my car
1.6342658996582s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?